Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Mayor Michael A. Guido said the city would earmark $250,000 in next year's budget for counterterrorism, including heightened building security, hazardous-materials response and handling anthrax threats.
Similar(59)
This splendour speaks the same language as the humblest peasant architecture, the ordinary language of vernacular building heightened.
The most direct threat yet to the ceasefires was issued in the name of the biggest loyalist group, the UDA.Both security and other loyalist sources played it down, although they admitted it heightened tension already building with the start of the annual marching season.
In communicating this task, Turo heightens these buildings to the status of protagonists they drive the action.
The obvious vulnerability of the buildings heightened the sense of shock.
The Chernobyl disaster sparked criticism of unsafe procedures and design flaws in Soviet reactors, and it heightened resistance to the building of more such plants.
The construction of roads and buildings also heightened the runoff that would flow into the river during rainfall, a process known as urban runoff.
That has sharpened co-operation between police and the intelligence services, improved security in public buildings, and heightened public sensitivity to suspicious-looking packages.
In particular, the unexpectedly high deterioration rate in the prefabricated external wall panels and balconies of buildings has heightened the need to utilize more elaborate examination methods than simple strength tests.
Concern for the damage caused by tourism was heightened by discussion of the building of a cable-car link to the site.
Reports of military mutinies and Russian plots in Georgia, while still unclear, have heightened tensions which were already building this spring.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com