Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
One reason for the small crowd was that Mr. Arafat's plane landed at the height of the working day.
The questions included how satisfactory their work area was to them in terms of accessibility, comfort, height of the working surface, ease of handling their equipment, provision and accessibility of required materials, noise levels, thermal comfort, lighting, working schedules, movements on foot and absence of situations exposing to physical or verbal aggression.
Similar(58)
When I asked Kolakeh how exhausted she was during the height of the outbreak, working 24 hours straight and often well past the 8am shift change, she responded bluntly, as Liberians often do.
The height of the work surface adjusts from 14 to 30 inches in two-inch increments.
Both the seat and the seat back of the companion chair are adjustable, and the height of the work surface goes from 12 inches, for very young children, up to 22 3/8 inches.
Around the holes on the entire length of the cutting section of the tool, i.e. the entire height of the work piece, elastic compressive stresses emerge.
At the height of the restoration works, 28 mile of scaffolding tubes covered the building's entire exterior.
In 2007, at the height of the boom, 20% of the working age population was already workless, and this excluded the 1.7 million people who were then unemployed.
The median (interquartile range) of the working height of cooking equipment score was 2 (1–3).
Training in working postures [ 40] and improvement of the working height of all types of cooking equipment may help reduce the rate of LBP.
I'm proud to be from a working class background, yet as I lived through the height of the recession the working class declined in its ability to sustain itself and I saw the horrendous effect it had on people who were already a large part of low-income Britain.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com