Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(26)
Since then, the relative peace proved impervious even at the height of tensions between both sides, Israel and Hezbollah, during the Gaza offensive in December last year.
Amiri disappeared at the height of tensions between Tehran and Washington over Iran's nuclear program, which had accelerated under hard-line President Mahmoud Ahmadinejad.
Hasan Minhaj, last year's entertainer, received high marks for his balanced performance, coming at the height of tensions between Mr. Trump and the press.
"We'd definitely recommend it," said Ralph Lee, a Briton who visited several areas of Egypt with his family at the height of tensions last August.
It was filed at the height of tensions between Google and media companies over copyrights — tensions that have since eased substantially.
Pakistan, which tested a series of warheads in 1998, at the height of tensions with India, has not used its atomic power as a tool of the faithful in a global jihad.
Similar(34)
The problem stems from an American order at the height of tension over the fate of the journalist Nicholas S. Daniloff that 25 mission members had to leave by today.
Under the direction of John Crowley, this new production takes a pointed but dramatically risky tack, beginning at a feverish height of tension and determinedly taking it tighter.
Under the direction of John Crowley this new production takes a pointed but dramatically risky tack, beginning at a feverish height of tension and determinedly ratcheting it tighter.
Under the direction of John Crowley, the associate director of London's Donmar Warehouse, where he first staged the play, the production takes a pointed but dramatically risky tack, beginning at a feverish height of tension and determinedly ratcheting it tighter.
In 2011, at the height of tension between the British and Iranian governments an unknown Persian man left a note on travel writer Lois Pryce's motorcycle, which was parked outside the Iranian embassy in London, asking her to journey to his hometown of Shiraz to see what Iran was really like.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com