Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Syria is the grandest theatre of human cruelty in the world now, worse than the height of conflicts in Afghanistan and Iraq.
Similar(59)
The girls' deaths at the height of conflict over the end to segregation were instrumental the passage of the federal Civil Rights Act of 1964, which bans discrimination on the basis of race, color, religion, sex or national origin.
Even at the height of conflict, the case for education has also been made, most recently by the Security Council in Resolution 1314.
Orum Primary School, the launch venue, remained operational during the height of conflict-related insecurity and violence in 2003-2006, and hosted a cluster of 14 other schools in the sub-county that were themselves displaced.
The Druids are what is known as an I.R.A. band, and several dozen bar patrons sang and clapped along, as if this were a Belfast pub during the height of the conflicts in Northern Ireland, which have calmed down since the late 1990s.
While acknowledging the overall negative effects of the armed conflict on MRH in the study areas, a number of participants in Northern Uganda felt that the prevailing state of maternal health in the region was better for a segment of the population at the height of the conflict compared to the immediate post-conflict period.
He deployed to Kabul, Afghanistan, in 2005 to advise President Hamid Karzai's government; and in 2007 he ran the Provincial Reconstruction Team in Basra in Iraq, overseeing the post-conflict reconstruction of Basra province during the height of the conflict.
"What we need to move to is a post-conflict situation in which the roots of the conflict are not sustained and reproduced". Sri Lankan leaders whom I interviewed at the height of the conflict promised to come up with a political solution for the Tamil problem soon after the war.
Even during the height of the conflict, space for photographs could be hard to come by.
At the height of the conflict, there were 9,500 British servicemen and women in the country.
Around 800,000 Syrians fled to Europe via Greece at the height of the conflict in 2015.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com