Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Ceilometer, device for measuring the height of cloud bases and overall cloud thickness.
Similar(59)
The thickening of the cloud layer, the splitting of a cloud layer, the changing height of a cloud layer are all ascribed to the presence of waves with rather long wavelengths in the cloud layer.
In 1938, light pulses were used to determine the heights of clouds.
They found that on average, the heights of clouds around the world had dropped by about 1 percent over the decade ending in 2010.
They predicted that as global CO2 levels continued to rise, the height of the cloud cover in Monteverde and other tropical cloud forests would continue to climb.
Many modern scanning-receiver ceilometers use a laser pulse to identify the height of a cloud's base and top and various points in between to create a vertical profile of the cloud.
For a quantitative analysis, the height of the cloud is needed, but the dependencies of the sensitivity to the height of the NO2 outside the cloud and the cloud particles density are negligible.
When a reflection is detected, the ceilometer measures the vertical angle to the spot; a simple trigonometric calculation then yields the height of the cloud ceiling.
They combined these findings with radar information on the height of the cloud to work out if there was any connection between the two.There was.
The gas emissions rate is predicted from the downwind distance and the height of the cloud at the minimum detectable concentration for different meteorological conditions.
The amount of radiation emitted by the lake surface is proportional to the fourth power of the surface temperature, whereas the radiation emitted by the clouds and atmosphere overlying the lake depends primarily upon the amount and height of the clouds and the temperature and moisture content of the atmosphere near the lake surface.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com