Your English writing platform
Discover LudwigExact(46)
"I've seen plenty of tall guys where the ball is coming out at a height equivalent to their shoulder," Brees said.
The height equivalent to a theoretical plate, as discussed above, is defined as the proportionality constant relating the standard deviation and the distance traveled.
Thus, the defining equation of the height equivalent to a theoretical plate is as follows: HETP = σ 2/L, in which σ is the standard deviation and L the distance traveled.
A more appropriate parameter for measuring efficiency is the height equivalent to a theoretical plate (or plate height), HETP (or h), which is L/N, L being the length of the column.
height equivalent to a theoretical plate (cm).
The first and second moments can deduce the height equivalent to a theoretical plate (HETP).
Similar(14)
The heights equivalent to a theoretical plate (HETP) of two low molecular weight compounds, uracil (non-retained, k = 0) and naphthalene (retained, k = 2.5), were determined from the true moments of the recorded peak profiles.
The reduced heights equivalent to a theoretical plate (HETP) of naphtho[2,3-a]pyrene were measured at room temperature on two sets of new prototype columns designed to be used in very high pressure liquid chromatography (VHPLC).
The corrected heights equivalent to a theoretical plate (HETP) of three 4.6 mm I.D. monolithic Onyx-C18 columns (Onyx, Phenomenex, Torrance, CA) of different lengths (2.5, 5, and 10 cm) are reported for retained (toluene, naphthalene) and non-retained (uracil, caffeine) small molecules.
In the race-like architecture, a change in bound height is equivalent to a change in the starting point of both accumulations, and a collapsing bound is equivalent to a time-dependent, monotonically increasing signal that is also added to both accumulators.
The step height is equivalent to the average height of a stair step.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com