Your English writing platform
Discover LudwigExact(29)
The Japanese scientists thought they knew the exact height at which the bomb at Hiroshima was exploded and the approximate weight of the uranium used.
Frankcombe said that temperature readings varied across the area, even over very short distances, depending on a number of factors such as the height at which the reading was taken.
The fireproofing, then, is one of only many variables that may have played a role in the speed of the collapse; others such as the angles, speed and height at which the planes hit are perhaps even more significant.
The authorities said Croatian Ustashi separatists had planted a bomb, and The Guinness Book of Records gave Ms Vulovic the record for the highest fall without a parachute – 10,160 metres, the height at which the aircraft was allegedly cruising.
The slope is the angle of the bottom of the ocean and the initial wave height is the height at which the wave approaches the slope.
The distribution of height at which the bees were foraging shifted between seasons with a higher proportion of the bees foraging at tree level in the dry season.
Similar(31)
They will probably be putting more emphasis into the ride-height at which the diffuser airflow re-attaches for their new car.
where, ci are parameters to be estimated; c2 represents a breast-height density at which the stand would be fully closed.
The Independent understands that another factor likely be considered is whether an altitude restriction of 5,500ft imposed for the event at Shoreham airfield, which lies close to Gatwick Airport, could have affected the pilot's decision-making on the height at which to execute the loop the loop.
As expected, the height of the mercury column varied inversely with the height (above sea-level) at which the measurements were taken.
However, it was possible to predict the total height of trees in many studies using the relationship between disc diameter and height up the stem at which the disc was sampled.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com