Your English writing platform
Discover Ludwig"hefty demand" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it to refer to a very strong or forceful demand, especially one that requires a great effort to meet. For example, "The company was unable to meet the hefty demand for its new product line."
Exact(2)
And Santander's successful navigation of the financial crisis should also ensure hefty demand.
Their speedy recovery recently has created hefty demand and contributed a great deal to the price surge.
Similar(56)
Beethoven's "Leonore" Overture No. 3, for example, in which currents of dark, menacing power and heroic fortitude are intertwined, makes hefty demands on an ensemble's energy and unity.
The tentative settlement for New York City's teachers could sharpen tensions in coming municipal union negotiations, labor and municipal finance experts said, because the double-digit raise promised to the teachers could embolden other unions to make hefty demands.
Long queues caused by lengthy inspections at border crossings are one; hefty fees demanded by the customs brokers who thrive on red tape are another.
This helps to explain his hefty output, demanded by aristocratic patrons who would order paintings just on the basis of thumbing through sketchbooks from Turner's travels.
July 2006 - November 2007 Brad Gilbert Former world No4 Gilbert coached Agassi to world No1 and his hefty pay demands were met by the LTA for the majority of his time with Murray.
This is one hell of a burden for them, and it places hefty dramatic demands on the writers and directors of "Still Alice," Richard Glatzer and Wash Westmoreland, who adapted the novel by Lisa Genova.
Suppliers of iron ore grouped together to demand hefty price rises of 72% for their products in March this year, even after obtaining a 19% rise last year.
Her main job, she said, was looking out for the chengguan, who would confiscate the carts of those who didn't run fast enough and then demand hefty fines.
So is demanding hefty bribes, from China and others, for better behaviour.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com