Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
Having paid little heed to this contest until it was too late, Westminster's tribes may now simply brush it off.
If Abrams' cast has paid heed to this motivational message he sent them earlier this year than yes - it's going to be awesome.
My two favourite Chelsea gardens over the past few years have both been gardens where the designer has paid heed to this natural interaction of plants and their environment.
Several Bush advisers said today that many campaign officials believed that the materials were somehow stolen, copied and then replaced by an outsider, and one adviser said that the campaign manager, Joe Allbaugh, had been pressing F.B.I. investigators to pay heed to this possibility.
Maybe I should have paid more heed to this warning.
Paying heed to this outcome might be executives at Verizon Communications.
Similar(47)
That taught FitzGerald a lesson he heeds to this day: Never lose touch with your customer.
We heeded to this advice.
His line, called Chado in homage to the Japanese tea ceremony, exalts craft and luxurious fabric, paying little heed to the fashion decrees of this season or next -- an attitude that has just won him a nomination from the Council of Fashion Designers of America as Women's Wear Designer of the Year.
Yet the education system with its continued emphasis on facts and figures and drilling of mental arithmetic has remained stubbornly rooted in the past.Its continued economic success suggests that Japan's teenagers are paying less heed to all this, as they quietly master the creative skills needed to prosper in a modern world.
Despite new evidence, conservation organisations have tended not to fully recognize the impacts of pesticides on biodiversity, and current conservation strategies pay little heed to addressing this threat.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com