Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
THE Basel Art Fair inaugurated its first foreign outpost, Art Basel Miami Beach, this month with more sales, parties, off-site exhibitions (both official and guerrilla) and hectic competition among collectors than even the hyperbolic Miami art world had predicted.
Similar(59)
That's the hectic weekly competition outside the family garage in Mount Pleasant, S.C.: Frankie and his older brother, Joey, 20, against Debbie, who still has Division I shooting form, and her youngest son, Patrick, 15.
Burke became a regular client of Rhodman's despite his hectic scholastic, training and competition schedules.
If extremely tired, you may just want to take the loss to avoid a hectic day following the competition.
After a hectic previous month of welterweight competition, there were few 170-pound bouts of consequence in the last 30 days.
Both are likely to play a key role in the coming weeks, with this game the first of five matches across three competitions in a hectic March for City as they seek an unprecedented quadruple.
Joyner-Kersee, the world record-holder in the heptathlon, organizes her competitions so that they mimic the hectic nature of the heptathlon--allowing little more time than to change shoes.
Correct me if I'm wrong but I believe the competition is usually staged around early December, a traditionally hectic period in the European football calendar, just before the winter breaks take effect in some countries, as opposed to South America some league's already nearing a conclusion, allowing for the teams to rest their best talent in preparation for the competition.
Given his hectic schedule - this will be the fourth of five consecutive weeks of competition - it would be some effort for him to retain his title on the West Course.
The hectic pace of growth in the emerging world is not only pushing up commodity prices but also intensifying competition for the right to drill the continent's oil and mine its minerals.
Vibe: hectic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com