Sentence examples similar to heavy terms from inspiring English sources

Similar(59)

Instead Greeks will have had just eight days to decide on a question couched in jargon-heavy terms.

I wonder: Would a woman columnist have gone "over the top" in assailing Hillary Rodham Clinton "in gender-heavy terms" this election season if gender parity existed on the opinion page?

Persons convicted as adults are sentenced to state prisons, and draw far heavier terms, Mr. Laurino noted.

"There is apparently much more investment in Ohio than what I was aware of, although they are largely looking for fairly investor-heavy terms and many will have startups move out West if they become successful".

While arguing that many complaints about Times' coverage "reflect a shoot-the-messenger anger," Hoyt concludes that complaints about Dowd in particular were justified: "She, I think, by assailing Clinton in gender-heavy terms in column after column, went over the top this election season".

"Nothing particularly heavy in terms of the rainfall, just a cloudy and wet end to the day across those areas.

Iran also handed down heavy prison terms to other political prisoners arrested in the aftermath of the disputed Iranian presidential election in June 2009.

It looks pretty heavy in terms of the hardware, and the screen size and resolution appear moderate.

However, all the methods presented in [15, 17] are too complex and heavy (in terms of energy consumption, etc).

Looking at some of the other differences, we find that the commitments at work tend to be very heavy in terms of hours.

The Adaboost may induce overfitting problem when training data include heavy noisy terms, since it explicitly emphasizes data that are difficult to classify [8, 10].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: