Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In a Tarantino-tainted age, when "reality" always seems to get the heavy sideburns of quotation marks, such violence seems less cruel than pointedly unreal, the guarantee of its unreality being the unkillability of its victims.
Mr. Roy, who wore sunglasses and a black wig with heavy sideburns, worked the crowd, dancing with the flower girl, strutting from table to table hugging the guests as he sang.
Similar(53)
In the photo, her brothers stand beside their Turkish brides, dense sideburns and heavy mustaches marking the bad fashion of the period.
You just have big sideburns and like comics.
Bronstein – whose long face, top-heavy haircut, pointed sideburns and light blue short-sleeved shirt suggested Cosmo Kramer's younger brother – freely admits his lead character shares elements of his own personality, though at 34, he has outgrown the most crippling aspects of Keith's self-consciousness.
Both the drama and the documentary go heavy not just on the sideburns but on the bleakness of working-class life in those 10 years.
Jack Black's graying beard was a study in salt and pepper -- the salt coloration predominant out toward the sideburns with a mustache heavy on the pepper -- a look shared by Dean DeBois, the bearded director who took home a Golden Globe for the animated film "How to Train Your Dragon 2". .
Instead, he exuded the Age of ABSCAM, a period of muttonchop sideburns, aviator glasses, and heavy-handed graft.
The gangsters have sideburns and big hair.
He had a lumbering way in his walk; his face was large and heavy, a touch of gray in his sideburns, the smile slow to form on a resolute mouth.
In the Tate's exhibition, an 1846 oil by William Parrott, Turner on Varnishing Day, shows a top-heavy man bristling with brushes, with grey sideburns and short legs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com