Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
When facts and figures are extracted from the jargon of heavy documents, the result can be immediate and compelling.
The long periods of forced immobility in airplanes, the luggage packed with heavy documents or vacation gear, the fatigue, the time pressure and then the less-than-firm hotel beds can add up to back spasms and sciatic nerve pain as the body tries to protect itself.
The bags have an elegant plastic lamination, black plastic handles [rope ties are considered to be for shopping or for gifts, and are less stable with heavy documents].
Similar(57)
Flick through the dense, buzzword heavy document entitled Qatar 2022 Strategic Plan 2012-15 and you'll see endless references to how it fits into the "Qatar National Vision 2030".
But it isn't where you're going to be doing any heavy document lifting — I can't imagine writing anything longer than a few pages in it, not to mention create a media-heavy presentation.
In fact, for some purposes, such as creating graphics-heavy documents or documents for which you want an HTML version, it beats Microsoft Word.
Earlier this month I wrote about Issuu, a Denmark-based startup that does a really good job with image-heavy documents like magazines and photography books.
By necessity, the show is heavy on documents, reflecting that just-the-facts style popular among '70s Conceptualists.
And so, despite his pose as a "doer in a game usually reserved for talkers," as Mike Pence once described him, and his famous allergy to text-heavy briefing documents, Trump's Presidency has become exceedingly — even primarily — verbal.
The devices start at $1,299 not including the cost of a good wireless connection but pair one up with a foldable keyboard and you're ready to dole out the heavy-duty documents wherever you go.
The same report documents "heavy bloodstaining" on Kelly's body.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com