Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Maybe it's the old-school photographer in me showing, but I prefer my images in landscape orientation, something COVR Photo doesn't allow without doing some heavy cropping after the fact — at the cost of image resolution, of course.
Similar(58)
This year sees a particularly heavy crop even by the season's usual standards.
The Takahashi family plot produced heavy crops of daikon radishes and potatoes.
Additional nitrogen sometimes is applied in heavy crop years to apple, pear, and citrus.
What should I do to prevent damage from heavy crops? A. Prevention of damage from heavy crops comes later, when you steel yourself and remove most of the baby fruits.
Anticipating a heavy crop, Vikas is more than doubling its processing capacity by building two new plants in Jodhpur, the second-largest city in Rajasthan.
Marion pointed proudly to her burgeoning allotment filled with a heavy crop of chard, cabbage and tomatoes, and observed that a decade ago it was in a different state.
If you want to grow autumn-fruiting varieties, which go on cropping until the first frosts, the main choice is between yellow berries (All Gold) or red (Autumn Bliss, which bears heavy crops of bright- red fruit).
Members of my family still hunt on the farm and, because of heavy crop damage, we have been allowed to use licensed hunters to kill deer outside the hunting season.
In 1850 a New York nursery sent the first Bartlett trees around the Horn to California, where they bore heavy crops of high-quality fruit in the warm, dry climate.
If they are crowded, the side stems are weak, and bear but small ears; but, if they have sufficient room, all the stems are of equal height, and all ears equally large: this, besides a heavy crop, produces an equal sample, which is more valuable in the market.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com