Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
After the assassination attempt on John Paul II, a heavy bulletproof plexiglass sheet was added to the front of the vehicle for better security.
Similar(58)
We enjoy a chat with me tucked safely in the middle, wearing Gulotta's heavy white bulletproof vest.
Of the 200,000 Iraqi policemen, border police officers, soldiers and civil defense troops, most lack heavy weaponry and even bulletproof vests, and many work in stations not protected by blast walls.
As dawn broke, the world's press set up their cameras in the square nearby, broadcasting pictures of hundreds of French police; gendarmes; firemen; armor-clad members of the anti-terrorist squad G.I.G.N.; and men in bulletproof vests carrying heavy machine guns.
The attackers used automatic weapons to fire on the jeep, which was not bulletproof, then disappeared into heavy traffic.
Their gasps were audible as they gazed through bulletproof glass at ornaments so heavy with jewels it was hard to imagine a head or an arm lifting them.
Heavy mauve drapes cover the walls, and bulletproof glass separates the spectators from the defendants.
The assailants fired with automatic weapons at the jeep, which was not bulletproof, and then disappeared into heavy traffic, according to witnesses.
The car-window-like tempered glass that Lanza easily shattered to get around the school's locked front door will be replaced with laminated glazing that is very tough but not bulletproof, which would be too expensive and too heavy.
But his health is apparently ailing and it must be tiring wearing lots of heavy gold, living in a palatial mansion and waving at people from a mobile bulletproof box. .
One of his friends, the daughter of a prominent politician, was accompanied everywhere by bodyguards, and Caballero noticed that the bodyguards usually left their bulletproof vests in the trunk of their armored Mercedes-Benz, because the garments were heavy, inflexible, and ugly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com