Used and loved by millions

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

heaven-sent

Grammar usage guide and real-world examples

USAGE SUMMARY

The word 'heaven-sent' is correct and can be used in written English.
It is an adjective meaning "having been received or given as a gift or blessing from heaven or a divine source." Example: "The unexpected rain was a heaven-sent relief for the farmers, who were struggling with a drought."

✓ Grammatically correct

News & Media

Human-verified examples from authoritative sources

Exact Expressions

38 human-written examples

The combination is heaven-sent.

News & Media

The New York Times

Thomson's blast was a heaven-sent distraction.

Cricket days like this are heaven-sent.

This heaven-sent man, like an angel.

News & Media

The New York Times

Among futurologists, it is heaven-sent.

News & Media

The Guardian

It had to be a heaven-sent message.

Show more...

Human-verified similar examples from authoritative sources

Similar Expressions

21 human-written examples

"Heaven Sent Me a Mangel".

News & Media

The New Yorker

But let's go with Heaven Sent, brutal though it is.

Most intriguingly of all, penultimate episode Heaven Sent will be a single-hander featuring only Capaldi.

It's difficult to argue that's what going on in Heaven Sent isn't brilliant, because it clearly is.

News & Media

Independent

A confession: the first time I watched Heaven Sent, I barely had the faintest clue what was going on.

Show more...

Expert writing Tips

Best practice

Use "heaven-sent" to describe events, opportunities, or people that are exceptionally fortunate or seem divinely ordained. For instance, "The unexpected grant was a heaven-sent opportunity for the struggling artist."

Common error

Avoid using "heaven-sent" to describe ordinary or trivial occurrences. It should be reserved for situations that genuinely feel like a blessing or a stroke of extraordinary good fortune. For example, saying "This coffee is heaven-sent" diminishes the phrase's impact.

Antonio Rotolo, PhD - Digital Humanist | Computational Linguist | CEO @Ludwig.guru

Antonio Rotolo, PhD

Digital Humanist | Computational Linguist | CEO @Ludwig.guru

Source & Trust

93%

Authority and reliability

4.5/5

Expert rating

Real-world application tested

Linguistic Context

The phrase "heaven-sent" functions primarily as an adjective. It modifies nouns to describe something considered extremely fortunate, opportune, or divinely given. Ludwig AI confirms that it follows standard grammar rules.

Expression frequency: Common

Frequent in

News & Media

100%

Less common in

Formal & Business

0%

Science

0%

Science

0%

Ludwig's WRAP-UP

In summary, "heaven-sent" functions as an adjective to describe something remarkably fortunate or providential. Ludwig AI confirms its grammatical correctness and acceptability in written English. Predominantly found in news and media, the phrase carries a generally neutral tone, suitable for various contexts. Consider alternatives like "fortunate" or "providential" for nuanced emphasis. Reserve it for genuinely blessed or opportune events to maintain its impact.

FAQs

How can I use "heaven-sent" in a sentence?

Use "heaven-sent" to describe something that feels like a blessing or a stroke of extraordinary good fortune. For instance, "The unexpected scholarship was a heaven-sent opportunity for her to pursue her dreams."

What can I say instead of "heaven-sent"?

You can use alternatives like "fortunate", "providential", or "a godsend" depending on the context.

Is it appropriate to use "heaven-sent" in formal writing?

Yes, "heaven-sent" is appropriate in formal writing when describing something genuinely fortunate or divinely ordained. However, consider whether a more neutral term like "opportune" or "serendipitous" might be more suitable depending on the context.

What is the difference between "heaven-sent" and "lucky"?

"Heaven-sent" implies a divine or providential origin, suggesting that something good happened due to fate or a higher power. "Lucky" simply means experiencing good fortune without necessarily implying a divine cause. You might consider "miraculous" instead of "heaven-sent".

ChatGPT power + Grammarly precisionChatGPT power + Grammarly precision
ChatGPT + Grammarly

Editing plus AI, all in one place.

Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.

Source & Trust

93%

Authority and reliability

4.5/5

Expert rating

Real-world application tested

Most frequent sentences: