Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
What it fails to take into account is the likelihood of increased demand from economic growth and increased electrification of transport and heating infrastructure.
But the heating infrastructure, having proved resilient to fuel-price shocks, has been exempt from this privatisation: the flats may change hands, but the radiators inside are still owned by the state.
All round the northern hemisphere, the great switch-on of urban heating systems is happening, as cities that have invested in municipal-scale heating infrastructure fire up their industrial-sized boilers and rise to the annual challenge of keeping their inhabitants warm.
This paper performs a life-cycle assessment (LCA) to determine the environmental impacts of a district heating infrastructure in an urban neighbourhood context.
In recent years, there have been many developments and improvements in heating infrastructure, thermometry and treatment planning of hyperthermia and ablation treatments.
Especially, those who are actively embedded in a local heating infrastructure highlight a rise in collective awareness towards the challenges of future energy supply as well as a strengthening of local community spirit.
Similar(53)
Also elsewhere in the Netherlands, the possibilities of a regional heat infrastructure are explored.
The realization of a heat infrastructure turns out to be a complex governance challenge.
This ideal type is to be understood to reflect a situation of absence of regulation dedicated to heat energy, implying a free market of heat infrastructure services, in which the typology specifies key legal governance aspect of heat infrastructure development.
"A municipality can introduce a heat plan to declare if a heat infrastructure will be established and if, in case of new resident housing, there will be an obligation to connect to a heat infrastructure".
The top-level operational situation is that of a particular heat infrastructure that is in place and running.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com