Exact(4)
That the curvaceous curtain wall has the simultaneous effect of converging the sun's rays into a magnified beam of heat, capable of melting cars, might be seen to be a fluke byproduct of this architectural flourish, an unfortunate consequence you could never predict.
Before it was even open, it was found that its south-facing concave glass facade channelled the sun's rays into a deadly beam of heat, capable of melting the bumper of a Jaguar, blistering painted shopfronts and singeing carpets – with temperatures hot enough to fry an egg on the pavement.
As a rule of thumb, approximately 35 percent of the total energy yield of an airburst is emitted as thermal radiation light and heat capable of causing skin burns and eye injuries and starting fires of combustible material at considerable distances.
Plasmonic photothermal therapy utilizes biologically inert gold nanorods (AuNRs) as tumor-localized antennas that convert light into heat capable of eliminating cancerous tissue.
Similar(56)
Hot work permit means the employer's written authorization to perform operations (for example, riveting, welding, cutting, burning, and heating) capable of providing a source of ignition.
The reason is that smaller values of Pr are equivalent to increasing thermal conductivity and therefore, heat is capable of diffusing away from the heated wall more rapidly than at higher values of Pr.
But against a Heat team capable of defensive clampdowns, spotting sizable early leads could be disastrous for the Thunder.
Central to the following discussion of entropy is the concept of a heat reservoir capable of providing essentially limitless amounts of heat at a fixed temperature.
Even if you have a pot enormous enough and a heat source capable of handling it, you wind up with uneven cooking.
In principle, a high-temperature heat pump capable of using the industrial waste heat can provide steam above 100 °C.
These results are important for designing compact heat exchangers capable of high performance in the laminar regime.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com