Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Hearts completely dominated the first half at Tynecastle and were good value for their 1-0 win but Andrew Considine squandered a glorious chance to level midway through the second period and the visitors pressed hard in a thrilling finale.
A team at GOSH is investigating how using a patient's own stem cells might help the heart repair itself while a donor organ is being found, and they hope this technique may help to repair damaged hearts completely in the future.
We sat quietly on the forest floor with our group of four as Ako's child stole our hearts completely.
The HFD MRL hearts completely down-regulate their carbohydrate metabolism pathways and shift to lipid metabolism.
Similar(56)
"It felt like my heart completely sank.
He couldn't get outside himself long enough and inside someone else's mind and heart completely enough to set the novelistic machine into a self-sustaining orbit.
Two events last week involving mechanical heart implants have raised questions about whether research should focus on devices that replace the heart completely, or on ones that assist the heart by taking over some of its pumping.
A couple of years earlier, his associates let it be known that Mr. Spitzer had vowed to "put a spike through Langone's heart" — completely believable, given Mr. Spitzer's penchant for tough-guy posturing.
In 2011 Matthew Green became the first patient in Britain to have his heart completely replaced by an artificial organ.
d Coronal T1-weighted MR image showed a severe diaphragmatic hernia (green arrow) which deviated the heart completely to the right lateral thoracic wall.
Despite these negative appraisals, both exchanges (K 1 4 9) have the positive effect of making clear that what the king seeks is a statement of praxis supported by incontrovertible evidence that grips the heart completely.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com