Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Young Buck is proud of his one-track mind: give him 16 bars and he'll eagerly explain how he's heartless with a gun and even more heartless with a woman.
He added: "The accusations that she was unreasonable and selfish and heartless with respect to young children inevitably caused her great anguish".
Nonetheless, as the Memorial Day weekend approached, the chain stores found themselves looking heartless with each television newscast showing the aging and, in some cases, frail World War II veterans lamenting their case.
Organization XIII's plan is also revealed they seek the power of Kingdom Hearts, the sum of all the hearts that Sora released by destroying the Heartless with his Keyblade, to regain their lost hearts.
The Organization's plan is also revealed they seek the power of "Kingdom Hearts", the sum of all the hearts that Sora released by destroying the Heartless with his Keyblade, to regain their lost hearts.
Similar(55)
Creator Diplo, makes his Hero debut with two original mixes: Kanye West's "Heartless" mixed with DJ Shadow's "Midnight In A Perfect World" as well as Major Lazer feat.
Regional police chief Klas Friberg called it a "heartless attack with no human feeling".
Mr. Blumenthal sought to depict Ms. McMahon as a heartless executive with a history of putting "profits ahead of people".
Letitia James, the new public advocate, portrayed New York as a heartless place with a "Dickensian" justice system, where the only person who cares about the homeless and hungry is, apparently, Letitia James.
And though the writing is as exact as ever, it is also somewhat heartless.Written with similar craftsmanship, Philip Roth's "I Married a Communist", is by contrast a delight.
Adrienne Campbell-Holt's production, for Colt Coeur, is energetic and a bit messy; its chief asset is Katya Campbell, who imbues her clueless, heartless character with steeliness and subtlety.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com