Your English writing platform
Discover LudwigExact(21)
Eve Robinson lined a deep bottom shelf with metal and opened up floor space around the hearth for other uses.
Although the central heartland region has lost considerable population, it retains much of its traditional culture and serves as a hearth for the Welsh language.
To the rear is a colonial kitchen with a raised brick hearth for a stove, and an other room now used as a small museum.
They remain dangerous and messy places and in world that is increasingly vying for our attention, we are abandoning the hearth for a meal on the run.
It is a small feat of social engineering and a prime example of an emerging space in the city home: the hearth for professionals.
It is all a variant on the origins of pubs in the kitchens of wayside farmhouses, where a man exchanged his own hearth for another.He was not, however, alone there.
Similar(39)
Excavation of the Micoquian site Inden-Altdorf (Weisweiler-124) near the former German capital Bonn in western Germany has revealed the first valid open-site habitation features with hut-like structures and associated hearths for the Middle Palaeolithic in Central Europe.
The scientists at Upward Sun River examined the hearths for specific isotopes of carbon and nitrogen and calculated the ratios of one isotope to another.
Yet the season has also been a time for great events, momentous happenings, and it needs only a cursory glance to realise that the Welsh did not just retire to their hearths for the Twelve Days of Christmas, warming their hands and toes before their roaring log fires.
Remains of the metallurgical activity excavated so far comprise six furnaces for smelting iron, 12 small smithing hearths for bloom-smithing and an ore roasting pit.
The architects cut rectangles for the hearth and for the firewood, and framed them with more light-reflecting marble.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com