Your English writing platform
Discover Ludwig"heartfelt thoughts" is a correct and usable phrase in written English
It refers to genuine and sincere emotions or sentiments. It can be used in various contexts, including personal letters, speeches, and social media posts. Here are some examples: - "Please accept my deepest condolences and heartfelt thoughts during this difficult time." - "I want to share my heartfelt thoughts on the impact of climate change and the urgent need for action." - "My heartfelt thoughts go out to all the families affected by the recent natural disaster." - "Sending you all my love and heartfelt thoughts on your special day." - "His speech was filled with heartfelt thoughts and touched the hearts of everyone in the audience."
Exact(16)
"Our most heartfelt thoughts go out to Helen, Mark, Alan, Katherine and Vanessa.
Heartfelt thoughts go to his loving wife Rhea, children Jonathan, Amy, Andrew, and four exceptional grandchildren.
Our heartfelt thoughts and condolences are with the family at this time of sorrow.
Our heartfelt thoughts and condolences are with the family during this time of sorrow.
We extend our heartfelt thoughts to our Founder and President, Frederic S. Papert and his family.
Dearest Suzanne, our deepest sympathy, heartfelt thoughts, prayers, and love are with you and your wonderful children at this very sad time and forever.
Similar(42)
Heartfelt, thought-provoking and at times hilariously funny, the 2008 documentary film "Koolhaas Houselife" made Ila Beka and Louise Lemoine cult figures in the European architecture world.
Our heartfelt thoughts and prayers are with you at this most difficult time.
In person, Keret unleashes funny, heartfelt torrents of thoughts and ideas that seem at odds with the shoulder-shrugging terseness of his prose.
All joking aside, our thoughts and heartfelt best wishes go to all those affected by the storm.
Our thoughts and heartfelt condolences go out to his wife Sian Ballen, his sons Alex '09 and William, his brother, Robert D. Speiser '71 and his entire family.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com