Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Both need to recall that when you win, the greatest hope for cementing fidelity to country and our system of government comes with finding a way to honor and incorporate some of the heartfelt core values of those who lost.
Similar(59)
After all, underpinning it would be a heartfelt subscription to those core objectives, which cross the interests of all the mainstream parties.
We practice what I call soul-centered financial planning, acknowledging that who I truly am, my core values, heartfelt desires, and resulting conscious actions, are the actual roots that feed my financial abundance, and not the money alone.
At the core of this heartfelt work, a polite plea for peace and love - plus a song to his wife, whom he compares to a chilli pepper.
It became real for her that she was more aware, wiser and feeling a deeper sense of contentment as a result of this experience, which was disguised as rejection -- because she was being honest with herself and loyal to her core values and heartfelt desires.
Now the right vehicle has turned up at Paper Mill: no music, no spectacle, just the core of Potok's heartfelt story, beautifully acted.
But in time it reveals itself as an impulse at the core of his earnest, prolific, and — yes — heartfelt undertaking: he was forever pushing for entrance into something he could not enter.
At its core, Tear Council is a dedication to the heartfelt, melodic bands that inspired their early years.
Susan Graham, mezzo-soprano; Pierre-Laurent Aimard, pianist (Warner Classics) Susan Graham homes in on the expressive core of these lovably quirky songs, swinging from tender and heartfelt to playfully puckish.
Barry Bearak (NYT) JAPAN: PREMIER'S APOLOGY -- Prime Minister Yoshiro Mori made a "heartfelt apology" for calling Japan a "divine country with an emperor at its core".
This comes to the core of Messiaen's work: the faith that motivated him to write music of such humble, heartfelt sincerity as to risk seeming naive.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com