Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Because of his simple heart, rough honesty, and obstinate strength, Ilya has remained a durable symbol to the eastern Slavs.
Similar(59)
"You showed no compassion, no feelings, no heart," reads a rough, hand-painted sign, chastising her parents.
The rough heart of it, though, was looking at the 1860 and 1870 censuses, and seeing who was alive in one and dead in the other.
Flow rate, or mean flow, is the average flow in one direction (or for unidirectional flow, average flow above the mean) and is related to stroke volume, except that flow rate is affected by heart rate; to rough approximation, stroke volume and flow rate are related by stroke volume = flow rate/heart rate/2.
Flip the rough heart shape over to the other side.
It is a show unafraid to wear its heart on its rough-edged sleeve, and all the more welcome for it.
Chicago, God bless its retro heart, is the rough-and-tumble big city that has somehow managed to elude the smoking police.
Never less than believable whether aching to connect with Cumbria's wide-open spaces or lose himself in booze and drugs, Simm takes what could be a fairly stock character and imbues him with heart, vulnerability and rough-edged soul.
This hot, steamy city comprises boho beachy suburbs where the streets pulsate with the raucous carnival; high-rise apartments where cable cars and funiculars siphon moneyed residents down to private bathing jetties; a pastel-painted colonial heart; and a rough-and-ready port.
My heart was in a rough mood, and I started using violent words toward my mother. . . .
However, their calm is constantly disrupted by waves of violent invaders led by desperadoes such as the rat Cluny the Scourge, a rascally creature with only one eye, a whipping tail which he uses freely, a foul temper and a black heart, who leads a rough band of "bad" creatures, such as weasels, stoats and ferrets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com