Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
In the brief fraction of a second that the heart relaxed between beats, the cancer slipped through the mitral valve and filled about half of the bottom left chamber, or ventricle.
Similar(59)
The diastolic pressure (the lower pressure and the second number recorded) is residual pressure exerted on the arteries as the heart relaxes between beats.
The first number measures the force that blood exerts on the artery walls as the heart contracts to pump out the blood, the second is the measure of force as the heart relaxes to allow the blood to flow into the heart.
Ostia dynamics have been described in the embryonic heart [18], the valves opening in a coordinated fashion as the heart relaxes, drawing hemolymph in, and closing at systole to push hemolymph forward into the aorta.
In this way, Tm prevents myosin from binding de novo to actin in a force-generating manner, and as the remaining cross-bridges detach, the heart relaxes (3).
The diastolic number represents the pressure your blood flow exerts on the walls of an artery when your heart relaxes between contractions.
The diastolic number represents the pressure that blood exerts on the walls of an artery when the heart relaxes between contractions.
These changes are manifest as enlargements of chamber dimensions during diastole, when the heart is relaxed, and systole, when the heart is contracted, resulting in systolic dysfunction.
Systolic is the pressure in the arteries when the heart contracts, while diastolic is the pressure when the heart is relaxed.
The diversity of species with cardiac Mb deficit implies that a spectrum of biological settings exist where selective pressure on Mb-assisted oxygen supply into heart is relaxed.
The researchers found that weight training reduced systolic blood pressure (when the heart is contracting) by 2percentt and diastolic blood pressure (when the heart is relaxing) by about 4percentt in people who were lifting weights.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com