Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In many ways, this is what lies at the heart of the problematic "debate" that currently rages over scientific versus religious explanations for our origins.
Similar(59)
This time/staff squeeze contributes to an urgency to get "to the heart of the matter," which is the problematic events that have happened or are still happening to a client.
The relationship between the unfailingly noble Mustafa and Almitra forms the heart of the story, but she's a problematic character.
This is not because I take empirical slippery slope arguments to be uninteresting or unimportant, but because I take logical slippery slope arguments to be particularly troublesome: if successful, they indicate that there is something problematic at the heart of the practice at the top of the slope.
Organise your problematic questions around the heart of the matter.
GI reviewed some of the problematic slides.
Which is a bit problematic when the dynamic between himself and Bahari is the heart of the film.
The call on the dollar is equally problematic, but will impact our GDP momentum and the earnings for multinationals, the heart of the Big Board.
It will be argued that efficiency questions which lie at the heart of the OR/MS problematic are best understood against a background of ethical questions.
This is problematic for many ordinary Palestinians, however, because it sidelines the Nakba, the "catastrophe" of 1948 - an issue that for them lies at the heart of the conflict.
Fradkin gets to the heart of why the double standard is so problematic: "After all, what's the point of encouraging little girls to work hard in school, get good grades, apply for college, and secure a job after graduation if we then turn around and say to them, essentially, 'So, are you still planning to use all that?'".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com