Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
The software, which will initially be available only on selected Android handsets, eliminates the need to switch to a dedicated Facebook app by integrating the social network's features into the heart of the device.
At the heart of the device, however, the channels would be lined with a catalyst that reacted with the electrolyte and also acted as an electrode.When the fluid was pumped around the chip a piece of chemistry called a redox reaction would take place, as one sort of vanadium ion gave up electrons to the other sort.
The phone is like the heart of the device.
The heart of the device consists of two mirrors facing each other, one of which is only partially reflective so that it lets some light through.
It seems that the heart of the device is ID badge-sized cards that are supposed to be used for detecting different items.
The heart of the device is a microscopic sandwich of quantum wells--crystalline films of semiconductors only a few billionths of a meter thick, each with a different electrical conductivity.
Similar(54)
What he found disturbed him: at the heart of the devices were heater wires of unknown quality wrapped around bundles of glass fibers and surrounded by steel wool, silicon, plastic, tape and adhesives.
Still, if one grows impatient with the easy satire at the heart of these devices, the production is buoyed by Ms. Beckerman's staging, which keeps the three young performers shuttling among multiple roles and also serving as a kind of dancing chorus.
But the heart of this device is in the drawing, which children can do using the 256 smudge-free colors, resizable shapes or stamps by touching one of the light-up menu buttons.
And at the heart of the concept device is an Intel Atom processor designed for next generation small form factor computing.
A computer controlled circular turntable equipped with a blackbody reference and an integrated axisymmetric heating system based on a CO2 laser is at the heart of the reported device.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com