Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(3)
"Heart of Snow, Heart of Blood" Migration and mobility often involve the most unusual suspects, as one can see in the documentary films of Kim Soyoung.
Her documentary "Heart of Snow, Heart of Blood" tells of the tragic deportations of Soviet ethnic Koreans to Central Asia under Stalin in 1937, their resilience under the harshest of conditions, and their lives today in a world shaped by migration, repatriation, and the desire to simply stay put.
But Ravenna discovers, thanks to her magic mirror, that she needs to hold the heart of Snow White, her stepdaughter and the fairest in the land, to achieve true immortality.
Similar(57)
LOWER EAST SIDE Global Warming, One Heart at a Time Anna West puts warmth into a freeze by painting hearts on snow in neighborhoods all around the city, hundreds of hearts at a time.
With a chairlift out the back door, gorgeous rooms and a built-in registration desk for Chugach Powder Guides, this hotel offers luxury in the heart of Alaska's snow belt.
They scratched hearts in the dusting of snow over the ice.
Two feet of "heart attack snow"?
Re "How to Keep Winter From Taking a Toll on Your Back" (Personal Health, Feb. 8): While back injuries are a leading consequence of snow shoveling, heart attacks are a leading cause of death.
The next day we venture further into the heart of the national park, snow sugar-coating the tops of the fells and sudden bursts of daffodils water-colouring the roadside.
But on this cold day, when the trees stand gaunt against a February sky over smudgy remnants of snow, Mr. Niederer's heart is light.
During the epic "Snowmaggedon" that hit the Washington region in 2010, his hospital saw a wave of emergencies involving people who'd suffered heart attacks while shoveling the mountains of snow.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com