Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"health equality" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when referring to the equality of people's health and well-being, or when discussing the importance of eliminating health disparities among different demographic groups. For example: Political leaders have recently called for greater health equality among all economic classes.
Exact(49)
At work I am always learning that... health equality is fundamental to social mobility.
David Gonzalez is devoted to global environmental health issues and aspires toward achieving health equality in Latin America.
Besides science, I'm an advocate for LGBT health equality, and plan to specialize in this patient population during residency.
I realised early on that helping women with their fertility needs plays a fundamental part in the broader campaign for gender and health equality.
The local authority has condemned the proposals as harmful to local health and damaging to local finances and the rushed health equality assessment has cited major concerns regarding the proposals.
While there is still a lot of work to do in order to reach the Close the Gap targets, Aboriginal Community Controlled Health Organisations (ACCHO) are front and centre in the fight for health equality".
Similar(11)
Michael Marmot, a UCL professor who has advised the government on public health, said the map "captures how stark the health equalities are in a very small geographical area".
For more information on transgender health care, Equality California and the Equality Awards, go to eqca.org, or email Jack Lorenz at [email protected]
The mandate's promotion of women's health and equality is clearly a compelling interest.
We're for education, health care, equality for women, secular democracy.
International Council of Women (ICW), organization, founded in 1888, that works with agencies around the world to promote health, peace, equality, and education.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com