Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Healing points (τH,TH) were determined and using these time temperature pairs, healing activation energies (ΔEH) were measured and found to be 188 and 117 kJ/mol for LM and HM films, respectively.
Similar(59)
Another methodological error was in the group lengthened over a nail where the healing point was when there was radiographic evidence of two healed cortices, whereas in the control group, this was taken to be at the point of three healed cortices, a point likely to occur later in the consolidation process.
My goal is to educate my patients so that, once I get them to the healing point, they can keep themselves there without me".
Dispensers healing stacks with other near by dispensers, two or more makes for a very quick healing point for your team, however it requires the cooperation of a second engineer.
On the other hand, Heal points out, you have to decide to measure something difficult before you can come up with a technique for measuring it.
We calculate 95% confidence intervals (CIs) for percent healed point estimates.
Hilda Ellis Davidson comments that "virtually nothing" is known about Eir outside of her association with healing, and points out that she is "singled out as one of the Norns who shape the lives of children".
Although the increased amount of callus does not necessarily indicate a better fracture healing, it points to a local effect of PGE1 on the fractured bone.
Flow cytometry analysis revealed that there were only marginal differences in the percentage of Gr-1+ cell− cell populations derived from mid (day 5) and late (day 10) healing time points between non-db and db wounds (Fig. 2A C; supplementary material Table S1).
They say that all wounds are healed with points".
Priests can heal hit points to get them back to full health.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com