Your English writing platform
Discover LudwigExact(30)
The healing area was calculated according to the following formula: healing area = [1-wounded area (t=12 h)/wounded area (t = 0 h)] × 100.
As repair progresses, new blood vessels establish blood circulation in the healing area, and fibroblasts produce collagen that imparts mechanical strength to the growing tissue.
Marking the end of festival season, End of the Road always has a hedonistic blow-out feel about it but if it's relaxation you're after, there are plenty of opportunities in the "healing" area to soothe the soul.
A biomaterial can be designed to optimize the regenerative mechanisms by delivering the right amounts of factors at the right time and to the right location within the bone healing area.
Furthermore, as mass ratio of sericin/ sericin + NIPAm) is 20%, the wound healing area treated with nanocomposite hydrogels at 6th day reached up to 83%, 3 times of gauze, and almost recovered at 13th day.
Sign up for the best of VICE, delivered to your inbox daily.
Similar(29)
Expect uplifting electronic music, world music, folk and blues, on several stages, plus a 1930s cabaret lounge, healing areas and workshops galore.
After seven times of electropulsing treatment, continuous healing areas in both left and right side of crack were formed.
The process of rapid melting and solidification occurred in healing areas, columnar crystals and fine recrystallization zone were formed at the same time.
The coating is therefore designed with an intermediate chromium-rich interlayer, which permits the rapid formation of chromia healing areas of type II corrosion damage.
The healing areas and wound pathological sections in scalded New Zealand rabbits indicated that SIP-CS promoted wound healing more rapidly than chitosan and better than commercially available burn cream.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com