Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
A central part of this competition is between Mr. Rajoub and Mr. Dahlan, both heads of branches of the powerful Preventive Security Service, whose task under the Oslo accords was to keep Palestinian militants from attacking Israel.
Similar(59)
He takes Helen to his favourite tree - a giant oak, a frozen medusa's head of branches that snakes away into the sky.
Thus, the organization structure should reflect the same - Head of Branches, Head of Internet, Head of Mobile, Head of Social Media should be equals in the retail team- why?
Ask a head of branches how he feels about losing 20% of his annual budget to support 'direct' channels and you'll find out very quickly what I mean..
In 2007, Rajashree Nambiar, head of branch banking for Standard Chartered India, acted on a hunch.
One of our managers spoke to her on Saturday to sincerely apologise and today our head of branch has written to Mrs Robinson to formally apologise again, and has also sent her flowers.
"On receipt of my letter, the head of Branch Three of the Security Court, who is in charge of this case, told his superiors that if there was no action on the case, he would resign.
The decision took about three years from when it was first initiated, and included surveys and studies of combat effectiveness in each of the branches of the military as well as recommendations from all of the heads of the branches.
They are tall trees with large trunks and massive, irregular heads of spreading branches.
Also on the list are two officials who became heads of provincial branches of China's Food and Drug Administration, which approves the sale of nutritional products and cosmetics, Amway staples.
Last year the heads of both branches of the legal profession in England and Wales urged the foreign secretary, Boris Johnson, to intervene more forcefully in the case.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com