Your English writing platform
Free sign upExact(3)
"They may get in over their heads in terms of the therapeutic relationship and issues like transference and countertransference.
This is often followed by making choices of more surface-oriented concepts (or directly, lexical heads) in terms of which the chunks will be expressed.
The aim of this work was to identify the sliding properties of the scalp using cadaver heads, in terms of scalp-skull and scalp-liner (internal liner of the helmet) friction and to compare these values with that of widely used artificial headforms (HIII and magnesium EN960).
Similar(57)
"That set all kinds of alarm bells in my head in terms of going and finding records.
First the writer asked and answered what is the leading page heading, in terms of number of pages filled, in the Manhattan Yellow Pages?
I think you hit the nail on the head in terms of the lone positive of Dooley being on national television.
"I don't know that I would focus on the financial situation as much as I would focus on where the team is headed, in terms of overall direction and stability, both short-term and long-term," he said.
But I think we've yet to hit the nail on the head in terms of how to do this in a way that goes beyond simply highlighting success stories.
Arthur's obvious disillusionment with the South African board was evident in his admission that they had a strong disagreement about the direction the team was heading in terms of its development.
I can organize Africa in my head, in terms of poverty, droughts, even governments.'' And for many, at a time when the United States is divided into red and blue, for and against, cease-fire and bombs away, the seemingly unambiguous nature of Africa's needs can be unifying.
I thought it would be fine, but it wasn't until I got there that I became adjusted to it and could do the numbers in my head, in terms of how much I'd get back after paying for something.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com