Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The Mail's spread was headed "Fear and loathing in Farringdon Road".
When love is the summit toward which we are headed, fear is our biggest obstacle.
Similar(58)
We are in the provincial England of "Black Swan Green" — a world of possessive lower-middle-class parents, bad English cars, inventive slang, and terrific music (Talking Heads' "Fear of Music," the Police's "Zenyattà Mondatta," a "Quadrophenia" T-shirt).
Talking Heads Fear of Music (1979) Edgy, intense and claustrophobic, Fear of Music is the record where Talking Heads started making sense, filling out their earlier, somewhat bony art-rock with fleshier funk.
"Fear Of Music," by Jonathan Lethem: A great, idiosyncratic take on the overlooked third album by Talking Heads, "Fear of Music," a record that, even in this fallen era of playlists, will now never die.
Annoyingly for those of us who do this for a living, Lethem proves himself an uncommonly passionate and persuasive music critic in his lively study of the album Talking Heads – Fear of Music (Continuum).
In the summer of 1979, making a pilgrimage to the now long-gone venue of the new Austin sound, the Armadillo World Headquarters, it was Talking Heads (Fear of Music tour), with the B-52s opening.
From the right side of his head ("Fear is a liar") to his right hand ("I stopped checking for the monster under the bed when I realized the monster is me") to his right earlobe (smiley face), Williams turned body art into his preferred method of self-expression.
Jonathan Lethem's monograph on Talking Heads' "Fear of Music" isn't your everyday, step-by-step, track-by-track snapshot of a great record.
Jonathan Lethem wrote a 30,000-word ode to the Talking Heads' Fear of Music that was less about the album and more about his teenage years in New York City.
As I described in my book "The Dark Side," since 1993 Suleiman has headed the feared Egyptian general intelligence service.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com