Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
"The capitalization convention for French follows the rationale that 'de' is a preposition, hence not a lexical head word: only lexical head words are capitalized in family names," den-Dikken wrote.
"Clearly, if you've got a print dictionary you're limited in the way you can look through it: you can either look up something by the head word, or you can browse serendipitously, opening the book at random for guidance," said John Simpson, the dictionary's chief editor.
In such cases, we skip the head word by propagating "arg1" (or "arg2") from "case" to "tardive dyskinesia".
Oftentimes, "arg0" or "arg1" links the head word of a phrase that is not a chemical or disease.
The difference from CFGs is that hierarchical grouping is achieved by directly subordinating words to words (allowing for multiple dependents of a head word), rather than phrases to phrases.
Significantly, mildly non-projective dependency grammars, allowing a head word to dominate two separated blocks, provide the same generative capacity as the previously mentioned mildly context-sensitive frameworks that are needed for some languages (Kuhlmann 2013).
Similar(43)
(mp=title, abstract, subject headings, heading word, drug trade name, original title, device manufacturer, drug manufacturer, device trade name, keyword).
[mp = title, abstract, subject headings, heading word, drug trade name, original title, device manufacturer, drug manufacturer name] 9. rodia riza.mp.
[mp = title, abstract, subject headings, heading word, drug trade name, original title, device manufacturer, drug manufacturer name] 10. lignum rhodium.mp.
[mp = title, abstract, subject headings, heading word, drug trade name, original title, device manufacturer, drug manufacturer name] 11. sedum rhodiola.mp.
[mp = title, abstract, subject headings, heading word, drug trade name, original title, device manufacturer, drug manufacturer name] 12. sedum rosea.mp.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com