Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
That will not prevent the Magpies (Newcastle) trying to send down the Black Cats (Sunderland) when they meet head-on next week.
What is important to remember is that these days will pass and you will find the strength to face your condition head-on the next day.
Personally, I use the January sales to get a head start on next Christmas, buying not just presents but ribbons and gift bags, wrapping paper and cards, all for far less than the RRP.
We head to next backpacker bar on the other side of the city, entering via escalators that are purely decorative.
The jab steamed Sampras, who served a ball in the direction of Agassi's head on the next point.
Manatee seemed to panic, and hiked the ball over their punter's head on the next possession, handing Don Bosco another easy score: 22 10.
The Canadian had a dream start at Threadneedle Street: his arrival was marked by a surge in growth, a reshaping of monetary policy and a PR coup when he agreed to put Jane Austen's head on the next £10 notes.
"It's an evolution," he said, perhaps working in his head on the next, more measured column as he spoke.
The Briton, who had problems with the gears on her bike, heads to next weekend's Grand Final in Canada in third place overall behind Americans Gwen Jorgensen and Sarah Groff.
That intersection of the media, politics, and public policy is exactly what the Shorenstein Center was designed to shape and contribute to, and so figuring out how we tackle that crisis head-on over the next few years and bring it hope and direction and good ideas, with rigor, is my priority.
The findings described above have provided deeper insight into the genetic basis of psychiatric disorders, but they have also brought us head-on into the next puzzle: How to make use of these findings?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com