Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Head of Prints and Drawings, Royal Library, Windsor Castle.
Martin Clayton, the head of prints and drawings at the Royal Collections Trust, said it expected between 800,000 and 1 million visitors.
Martin Clayton, the head of prints and drawings at the Royal Collection, said the idea was not to suggest direct comparisons or influence – "we are not saying Bill is a modern-day Michelangelo," he said – but to explore resonances in both artists' treatment of the fundamental questions of life and its meaning.
Martin Clayton, head of prints and drawings at the Royal Collection Trust, agreed.
"One mustn't get carried away claiming that Leonardo was a completely unique figure," says Martin Clayton, head of prints and drawings in the Royal Collection, and the curator of the Edinburgh exhibition.
"Caravaggio and Castiglione were both bad boys with very little self-control and parallel life stories," says exhibition co-curator Martin Clayton, Head of Prints and Drawings at the Royal Collection Trust.
Similar(53)
Chris Coleman is head of print and graphics at fashion trend forecasters WGSN.
This new approach has been used for determining design parameters and tolerances of a coating head of printing machinery.
"There is a real sense that we will be a test bed," said Vanessa Clifford, who is head of print advertising at Mindshare, a media buying agency, in London.
"Hachette has done the hard yards in developing digital platforms while NatMags were behind the curve," says Adam Crow, head of print brands at media buying agency MediaCom.
Daily Telegraph editor Tony Gallagher, somewhat ominously rebranded as head of Print, may need to curb his habitual BBC-bashing, and his craving for non-PC photo treats – Wednesday's page 2 scoop showing Miss World contestants playing golf in Bali, for instance – looks fated to go unsated.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com