Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Hasbro's site at www.mrpotatohead.com has a Flash-driven online Potato Head construction kit, but higher-grade nostalgia is available at www.fun1st.com/collectors.html.html
Engineer Donald Thayer of the DWR was commissioned to design and head construction of Oroville Dam, and the primary work contract was awarded to Oro Dam Constructors Inc., a joint venture led by Oman Construction Co.
Similar(58)
On the first trip, he and the Seaport's Quentin Snediker, who headed construction of the replica Amistad, helped secure wood from the iroko and kola trees to create a symbolic connection with the homeland of the Amistad captives.
The Chinese share little information about their programs, but Zhang Oinwei, who heads construction of the Shenzhou spacecraft, said the human space flight program spent about $2.3 billion in the years leading up to Colonel Yang's flight.
Heads construction business, National Gypsum.
Burnham & Root were first named consulting architects, but Burnham resigned that position to become head of construction.
In 1978, he hired Res as head of construction, an almost unheard of job for a woman then.
Prime Minister Vladimir V. Putin of Russia appointed a new head of construction for the 2014 Winter Games in Sochi, two weeks before athletes arrive for the first test events.
Frank De Martini, the head of construction, also started out in the subgrade, crawling around in piles of rubble as a bomb-damage assessor.
Lloyd Kaplan, the company's spokesman, said that El Ad's head of construction would meet with owners as long as they didn't bring their lawyer.
Alan Bartlett, the company's head of construction and technical design, noted that striking the balance between the theater's ease of assembly and its acoustic properties had posed the greatest challenge.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com