Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
He told Mr Corbyn: "You head back to the 1980s; we're heading forward".
By Mary Jo Bang [audio style= wnyc" display= mini" caption="Read by the author". url="http://downloads.newyorker.com/mp3/170130_bang_audio.mp3"] The days when you lean your head forward, then pull your head back, to see the sun is only a chrysanthemum, the eye is a white lake with a black boat moored at a particle pier that says what you want back isn't coming.
However, I did head back to work with my head held high, proud that a poor kid who grew up in a trailer, and a disabled combat veteran who proudly served his nation, could actually accomplish even an appearance on television.
As another summer heads to the airport, my thoughts head back to 1982, when I was a secretary in the Artist & Repertoire (A&R) Department at CBS Records and the song "Goodbye to You" first aired on the radio.
Trucks drove slowly up the road, asking the knots of stragglers on foot whether it was safer to head down the Juba road or head back to the village.
It was heading in but amazingly Kadlec got back to head it off the line.
The increased prosecutions are meant to serve as a deterrent to a growing number of soldiers who are ambivalent about heading — or heading back — to Iraq and may be looking for a way out, several Army lawyers said in interviews.
Mr. Rosner said Bagel Boss also does a lively business supplying bagels to people headed on vacation and students headed back to college.
After an hour riding head-high waves, he headed back to his minivan and dumped a large Thermos of hot water over himself to warm up and rinse off.
Anything less and they'll be heading back to Wellington or wherever with their heads held high, but ruing a gilt-edged opportunity lost.
In some cities, people are returning to actual downtown shopping districts, as new urbanists always dreamed they would.The result is that even if Americans are heading back to shops, they may not be heading to malls.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com