Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "head a list" is correct and usable in written English.
You can use this phrase when you are talking about something that stands at the beginning of a list, usually as a representative example of the remainder of the list. For example, "The French onion soup is always the head of the list of our most popular dishes."
Exact(17)
Tessa Jowell and Sadiq Khan head a list of six vying to become the Labour candidate for next year's London mayoral election.
The traditional bogeymen of the information age – pornographers, pirates, mafias and terrorists – now head a list of pretences for locking down the information society.
Brian Boitano, Joan Benoit Samuelson, Oscar De La Hoya and David Robinson head a list of 18 finalists announced Wednesday for the United States Olympic Hall of Fame.
The two artifacts head a list of cultural treasures from Asia Minor spanning several millennia that Turkey wants returned from the museums of half a dozen Western countries, including the United States and Britain.
NBA stars Kyrie Irving and Shaquille O'Neal head a list of athletes — including Olympic skier Lindsey Vonn and free climber Alex Honnold — investing their money and fame in Beyond Meat.
Arsenal will not countenance his departure to a direct rival for a top-four finish, which would scupper Everton's interest in the player, but Palace are understood to head a list of English clubs keen to take him on.
Similar(43)
The London Stock Exchange is to investigate the suitability of Robert Bonnier, the colorful entrepreneur, to head a listed company again after he announced his comeback this week.
Carmakers headed a list of businesses laying off workers.
"Dangerous intersections" headed a list of 27 concerns.
Shearer heads a list that also includes Mark Hughes, Avram Grant and Steve Bruce.
Steve Coogan and Paul Gascoigne headed a list of phone-hacking damages claims which settled today close to trial.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com