Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
On this basis Dante proceeds to refute the view that nobility consists in wealth and ancestry, a view which he here attributes to Frederick II, "the last emperor of the Romans," and for which he will elsewhere cite Aristotle's Politics [Mon. 2.3.4; Pol. 4.8, 1294a].
Similar(58)
Otherwise we could lose our reputation and he will go elsewhere.
Mr Chávez says he will look elsewhere, to China or to Russia, which is already supplying him with military helicopters and rifles.
Mr. Honig says if he doesn't get his 20 acres in Greenburgh, he will look elsewhere, but he is growing frustrated.
The right-hander David Cone, 37, struggled and went 4-14, althoughoughehe pitched better than his record indicated, it is expected he will pitch elsewhere next season.
Still, if Rodriguez opts out, Yankees officials have said they think he will sign elsewhere and do not want to partake in talks to increase his price tag.
Kidd said yesterday that the Nets were his top choice, and with league rules enabling the team to offer him more money than any competitor, there is little reason to believe he will go elsewhere.
If they become convinced that he will go elsewhere, the Kings would probably field offers for him before the trading deadline in February or wait until after the season and work out a sign-and-trade deal.
The Yankees attached a value to Nelson and his specialized role -- three years at $9 million -- and with Nelson fielding offers from other teams, there is a distinct possibility that he will sign elsewhere, as there are almost no other free agent right-handers available with Nelson's track record or experience.
But the client wants to know if they can be delivered in three days - and he has to know now or he will go elsewhere.
The 20-year-old wants to stay at Selhurst Park, but confirmed that he will look elsewhere if he is not in manager Tony Pulis' first-team plans.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com