Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
As he weighs how to vote in this term's most hyped cases same-sex marriage and another cases same-sexhe ACA, both of which will have a profound and long-lasting imarriage millions of andricanotherves—challengetoce Robertheis cleACAy considering the legacy of his court.
As he weighs how to vote, Mr. Alesi, 63, a Republican from suburban Rochester and the longtime owner of a commercial laundry company, has spoken with proud parents who want their gay children to have the same rights as their straight children.
Similar(54)
Any right-thinking person — filmmaker and filmgoer — would do well to look at the nature of movie messages; Gus Van Sant said thoughtfully in our Tuesday story that whenever he includes an act of violence in one of his movies, he first weighs how it will land with a susceptible filmgoer.
Consider the forces confronting honest executives as they weigh how to report their company's earnings.
For example, 1 teaspoon weighs how much.
He is weighing how best to compensate his staff because many depend on commissions.
When Andrew chooses a college, he will weigh how basketball fits in.
The number is expected to be much lower, Mr. Tyburski said, and as a result, he is weighing how best to compensate his staff since many depend on commissions.
Last fall and spring, Brian Jacobsen, co-president of Madison Park Greetings, a stationery and gift company in Seattle, said he carefully weighed how best to ride out the tough economic climate, and "made a strategic decision to do more travel".
And if Obama wants to compromise on these two big issues, he will have to weigh how much he wants to chip away at the monument to him that Democrats are already building in their minds.
Jason's goal is stronger than Sarah's because it's tied to a reason that's bigger than what he weighs and how he looks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com