Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase 'he was severed' is correct and can be used in written English.
You can use it in a sentence to describe someone being cut loose from an organization, relationship, or situation, such as "He was severed from his employment with the company due to mismanagement."
Exact(1)
Yet he proposed rule "of the people, by the people and for the people" from a palace inside a sprawling fortress known as the Green Zone, where he was severed from contact with the life of average Iraqis.
Similar(56)
A week ago, former President Jimmy Carter made the unexpected announcement that he was severing his lifelong ties to the Southern Baptist Convention.
Mr. Morsi said that he was severing diplomatic ties with Syria and, for the first time, spoke about his support for a no-fly zone.
In 1993, when Robert Rubin joined the Clinton administration as an economic adviser, he said he was severing his financial ties to Goldman , Sachs & Company the investment bank at which he had been co-chairman, and establishing a blind trust.
In September 2015 Arizona Governor Doug Ducey announced he was severing all links with MTC.
Taylor, who is currently being held by the US Marshals Service, served as its director before Fogle announced he was "severing all ties" amid the child porn investigation into Taylor this April.
Severed from the history of the word "fireman," he is severed from history itself.
He told the newspaper: "It was severed about four inches above the ankle.
Bazin's aorta was severed and he sustained broken bones in his arms, legs, shoulders, ribs, pelvis and jaw.
The Ministry of Defence described as "speculation" reports that Mark Phillips plunged hundreds of feet to his death after a safety line was severed before he was securely on board a helicopter that had been sent to take him to hospital.
His head hit a cement culvert, his spinal cord was severed and he was paralyzed from the waist down.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com