Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
he was course
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
The phrase "he was course" is not correct in English.
Did you mean "he was coarse"? If this is the case, you can use it to describe someone who is rough or unrefined in manner or behavior. Example: "Despite his good intentions, he was coarse in his delivery, which offended some of the guests."
⚠ May contain grammatical issues
News & Media
Science
Alternative expressions(3)
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
1 human-written examples
In addition, he was course director of development studies at Oxford and managing editor of the Oxford Development Review.
News & Media
Human-verified similar examples from authoritative sources
Similar Expressions
59 human-written examples
He is course tutor at MidKent College.
News & Media
Mercutio is as refined as he is course.
News & Media
He was, of course, wrong.
News & Media
He was, of course, Swiss.
News & Media
He was, of course, a capable cartoonist.
News & Media
He was, of course, captain of India.
News & Media
He was, of course, German.
News & Media
(He was, of course, both).
News & Media
He was, of course, correct.
News & Media
He was, of course, referring to Skelton.
News & Media
Expert writing Tips
Best practice
Double-check your spelling: If you intend to describe someone as crude or unrefined, the correct term is "coarse", not "course". Using "course" is a common error.
Common error
Avoid using "course" when you mean "coarse". "Coarse" describes a rough or unrefined quality, while "course" refers to a path, series, or academic class. Using the wrong word can significantly alter your intended meaning.
Source & Trust
87%
Authority and reliability
1.8/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase "he was course" is grammatically questionable. The intended meaning is likely a misspelling of "coarse", suggesting a description of someone's character or manner. Ludwig AI flags the phrase as potentially incorrect. The available examples, when correct, use similar phrasing with different adjectives.
Frequent in
News & Media
50%
Science
50%
Formal & Business
0%
Less common in
Academia
0%
Encyclopedias
0%
Wiki
0%
Ludwig's WRAP-UP
In summary, the phrase "he was course" is generally considered grammatically incorrect due to a likely misspelling of "coarse". Ludwig AI identifies it as such. If the intent is to describe someone as unrefined or crude, the correct phrasing is "he was coarse". If one intends to express that someone was enrolled in a study path, it should be "he took a course". Authoritative sources like The Guardian and The New York Times occasionally contain the phrase, but usually in contexts where "course" is part of a different construction or in a different meaning of the word. Always double-check your spelling to ensure the intended meaning is accurately conveyed.
More alternative expressions(6)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
he was coarse
Replaces 'course' with 'coarse', meaning crude or unrefined in manner, which is a common misspelling and yields a grammatically correct phrase.
he took the course
Replaces 'was course' with 'took the course', indicating that he enrolled in or participated in a specific course of study.
he was on track
Replaces 'course' with 'track', indicating progress or adherence to a planned route or schedule.
he was undergoing treatment
Replaces 'course' with 'treatment', specifically indicating a medical course of treatment.
he behaved crudely
Focuses on behavior, replacing 'was course' with 'behaved crudely', which suggests acting in a vulgar or unrefined manner.
he acted boorishly
Describes behavior, replacing 'was course' with 'acted boorishly', indicating rude or insensitive behavior.
he had a rough manner
Focuses on personal style, replacing 'was course' with 'had a rough manner', indicating a lack of refinement or polish.
he lacked refinement
Emphasizes a deficiency, replacing 'was course' with 'lacked refinement', directly stating the absence of sophistication or polish.
he was unpolished
Characterizes someone as lacking sophistication, replacing 'was course' with 'was unpolished'.
he was uncouth
Describes a state of being unrefined, replacing 'was course' with 'was uncouth'.
FAQs
What is the difference between "he was course" and "he was coarse"?
"He was course" is grammatically incorrect and lacks a clear meaning. The intended phrase is likely "he was coarse", which means he was crude or unrefined in manner or behavior.
When should I use "coarse" instead of "course"?
Use "coarse" to describe something rough, crude, or unrefined. For example, "his coarse language" or "coarse fabric". Use "course" for a path, series, or academic class, like "a course of action" or "a history course".
How can I correct the phrase "he was course"?
The phrase "he was course" can be corrected to "he was coarse" if you intend to describe someone as crude or unrefined. Alternatively, if you mean to say he enrolled in an academic class, you would say "he took a course".
What are some synonyms for "he was coarse"?
Synonyms for "he was coarse" include "he was rude", "he was uncouth", or "he was vulgar", depending on the specific nuance you want to convey.
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
87%
Authority and reliability
1.8/5
Expert rating
Real-world application tested