Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
He was a hard taskmaster.
If your excellent obituary (16 July) gave the impression that he was a hard taskmaster, I can assure you that we always found him, without ever compromising his rigorous standards, the most good-humoured, trusting and well-loved conductor.
As it turned out, he saved many thousands.In Dayton and everywhere else he was a hard taskmaster, but this was no more than he demanded of himself: shuttling to and fro between continents, staying up sleepless to read a book or to watch "There's Something About Mary" for the fifth time.
Nonetheless, he was a hard taskmaster, insisting that his students be well grounded in the classics-Weber, Durkheim, Freud, and Marx, as well as Kroeber, Kardiner, Erik Erikson, and Piaget, carrying forward the intensity and scope of intellectual exploration fostered at his alma mater in Chicago.
Similar(54)
She said: "My God, I heard Polanski was a hard taskmaster but he's not even giving the prop man a lunch break".
Sparks once said that Moroder was a hard taskmaster; they would give him 20 songs and he would reject 19 of them and then said he liked only the middle eight of the 20th.
According to Citron, Levin was a hard taskmaster who would work all hours.
The director, William Wyler, was a hard taskmaster, and Olivier learned to remove what Billington described as "the carapace of theatricality" to which he was prone, replacing it with "a palpable reality".
He has a reputation for being a hard taskmaster, and not handing out compliments lightly, but he was full of praise for Greene's achievement in South Korea.
He is also said to be a hard taskmaster - someone who won't tolerate imperfections (I watched him spend 20 minutes practising his signature before deciding which pen he was going to use for a book signing) - but is equally known to pay his staff extremely well.
"You never know what will happen but Van Gaal is going to be a hard taskmaster because that's the way he is – and the way he gets the best out of his players.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com