Sentence examples for he transposed from from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

Greenberg carried over, as well, the belief in history as a predetermined unfolding, which he transposed from economics to aesthetics.

Similar(59)

Just how good would Sir Roger Bannister have been had he been transposed from the cinder track of postwar Iffley Road to a synthetic surface in a state-of-the art stadium?

Especially who he was in the formative, early years, when it was much more about power and these rituals that he had transposed from black magic.

In such early works as La Légende d'Yperdamme (1896), he transposed stories from the Gospels into Flemish medieval settings; the scenes from these works have been compared with those of 14th- and 15th-century engravers.

Nor would it have been among the 23,000 bird and 6,000 mammal specimens in the taxidermological displays of the Muséum National d'Histoire Naturelle, from which he transposed the central event in this painting, the stuffed arrangement of a Senegal Lion Devouring an Antelope, to a fanciful setting all his own.

He had the action transposed from Florence, around 1500, to a "contemporary cuckoo-land Argentina that allowed me to write fandangos and tangos".

In transposed duplications, duplicated genes are transposed from ancestral (parental) loci to novel (transposed) loci [ 7].

While the title (transposed from Paul Valéry's poetic cry "The wind is rising!

Sam's ideas and voice and domestic arrangements are all David's, transposed from Australia to America.

Most problematic is William Parsons, who has been transposed from a finely nuanced narrator into a full-blown leading man.

This dour, good-looking film, transposed from the American west to a bankrupt sheep station in the Australian outback, is directed by British actor Rachel Ward.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: