Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
But this is an issue he should exploit, albeit artfully and with tact.
At a time of economic turmoil, that is a priceless achievement.The plan has worked so well, in fact, that Mr Osborne has room to tweak it which he should exploit because, frankly, circumstances have changed.
Satire — which has a long and refreshingly subversive history as a form of truth-telling and effective social commentary — is Mr. Franken's comparative advantage in his new job and he should exploit this blessing, not deny it.
Similar(56)
And in the long term they should exploit friendly demographic trends, such as the migration of liberal Californians into sparsely populated neighbouring states.Americans' mobility makes politics unpredictable.
And last month, the speaker of the House, John A. Boehner, told Republican colleagues that the soaring price of gas was a political issue they should exploit.
Instead of following "the same narrow agenda of 'building more homes'", he said councils should "exploit [the] huge reserve of capital value" in the houses and the land by selling it off and charging "market terms", with some mild subsidy for the very poorest.
SENATOR OBAMA said he believes oil companies should exploit existing leases on public lands and off the coasts before new areas are opened to drilling.
He argued that the island should exploit its status to pursue a more evidence-based approach, which could involve licensing weed for medicinal use, opening cannabis cafes and becoming an offshore refuge for scientists wanting to carry out research inhibited by the UK's restrictive legislation.
So we should exploit the irrationality to be productive".One area where he sees this happening is in real-time collaboration.
"Theater should exploit what it does best.
The Yankees should exploit that advantage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com