Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(6)
All paths lead to lives of some sort, and that's all he requires, for every life promises a great deal and is replete with possibilities enchantingly fulfilled.
Phil describes his plans for a grand entrance, for a Bandol-style red he's going to try with some Mourvèdre he recently planted, and a list of esoteric gadgetry he requires for his wine wonk laboratory.
Mathrani, among others, points out it would take years to train chefs to the standards he requires for a specialist restaurant if they had not grown up with the food.
The minimum he requires for entry is $2.5 million.
The minimum he requires for entry is between $1 and33 million, depending on the strategy.
So not only is Clark a construct for the purposes of guarding what measure of privacy he requires for his own emotional self-preservation, but Clark is the outlet that allows Superman to do the things that a Superman can't do in public.
Similar(54)
Each person was given freely by his neighbors whatever he required for his use, which is as much as anyone may reasonably desire.
The great depravity notwithstanding, he extolled "the holy word: Is". All that he required for a justification of existence was a description of existence.
After September 11th Mr Bush did not need Mr Blair in order to mobilise the domestic support and military power he required for his invasions of Afghanistan and Iraq.
Some of the fearlessness he required for his work was also evident in his proficiency as a mountain climber, scaling peaks in the Lake District with the energy and enterprise which characterised everything he did.
It was a night, however brief, of magic numbers, and the hour and 29 minutes that Djokovic required to win was three hours and 33 minutes less than he required for his marathon fourth-round match against Stan Wawrinka.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com