Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
He reported with the directness, and the readiness to commit himself, which was common among newspaper journalists.
The astronaut was chuffed, he reported, with the pungency of the fish in the Alaskan salmon dish; it really reminded him of his youth.
He reported with glee to the rest of the family that he was fine until I forced him to go down a second time so I could get a good photograph.
Throughout the first spring in Arles, disappointment followed disillusion; those Arlésiennes turned out to be pretty ordinary—"More Mignard than Mantegna," he reported with witty despondence (Mignard was a flashy society painter).
He worked diligently to improve his command of the language, and he reported with schoolboy pride to his diary how he was coming along, and scolded himself when his conversation sputtered.
"The results found that 'the highest personal exposures were 5 to 70 times the highest outdoor levels,' " he reported, with some toxin levels inside the majority of homes "greater than the levels that qualify as a chemical waste site for Superfund status".
Similar(48)
Today, he reports with the rest of the Mets' pitchers and catchers to training camp in Port St. Lucie, Fla. Lucie, Fla
Starr's book stops in 1941, the point at which, he reports with a sigh, it became inevitable that broadcasting would always be dominated by a handful of national networks.
Chris Johnson and the Tennessee Titans have agreed on a revised contract that should ensure he reports with the rest of the team for training camp, his agent, Joel Segal, said.
He also reported, with a touch of melodrama that seems a bit exaggerated, that "Buster felt he had nothing to lose.
He can play any position on the field besides pitcher -- he reported early with the Cardinals' catchers this spring -- but the Mets have two similar players in Kurt Abbott and Melvin Mora.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com