Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
Their father, Chris Taylor, said he once calculated what he spent on the boys' soccer careers.
He once calculated that he had logged 250,000 miles on various assignments in his 28 years as a reporter.
He once calculated that there were 43,046,721 possible combinations of sexual characteristics, then indicated that the number was probably too small.
This publication continues to be the center of his professional life, and he once calculated it takes up about 40% of his time even though he is at the office only 3 days out of every fortnight.
But Mr. Wallace also knows the pace of Michelangelo attribution claims is relentless (on average two a year for the last century, he once calculated), almost all quickly dispatched.
He once calculated the size of the antenna that would be required, to pick up monitor emanations from a computer inside the White House while outside on the street.
Similar(54)
Ali once calculated he had taken 29,000 punches to the head and made $57 million in his pro career, but the effect of the punches lingered long after most of the money was gone.
His office once calculated that he had met with 170,000 teenagers in his 30 years in the Senate.
Christened 'Fatty Arbuckle' by Crystal Palace chairman Simon Jordan, Neil Ruddock once calculated that he had eaten 212 steak and kidney pies in a year.
As one of the most sought-after speakers on the college lecture circuit, Dr. Kirk once calculated that he had addressed students at more than 500 campuses.
But Lampedusa was equally fond of minor writers, and once calculated it to be a statistical certainty that he was the only Italian familiar with the works of Martin Tupper, a 19th-century novelist and versifier.In his mid-50s, Lampedusa began to regret that he had read almost everything and he envied younger friends who still had so much left to discover.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com